-
1 до того как
-
2 как на ладони
удар ладонью по лицу, пощёчина — a flap in the face
-
3 praetendo
prae-tendo, di, tum ( part. praetensus, Anthol. Lat. 3, 168, 5), 3, v. a., to stretch forth or forward, to extend (syn. obtendo).I.Lit.:B.praetenta Tela,
stretched forth, presented, Ov. M. 8, 341: propagines e vitibus altius praetentos, shooting forth, Fab. Pict. ap. Gell. 10, 15, 13: ubi visum in culice natura praetendit? set out, stationed (i. e. extendit, et posuit in anteriore oris parte), Plin. 11, 1, 2, § 2.—Transf.1.To spread before or in front:2.membrana, quae praecordia appellant, quia cordi praetenditur,
Plin. 11, 37, 77, § 197; 9, 6, 5, § 15.—To spread, draw, hold, or place a thing before another:b.segeti praetendere saepem,
Verg. G. 1, 270:vestem tumidis praetendit ocellis,
holds before, Ov. Am. 3, 6, 79:ramum praetendit olivae,
holds out, Verg. A. 8, 116:fumosque manu praetende sequaces,
id. G. 4, 230:decreto sermonem,
to prefix, Liv. 3, 47:quicquid castrorum Armeniis praetenditur,
Tac. H. 2, 6:ut adnexa classis et pugnae parata conversā et minaci fronte praetenderetur,
id. ib. 2, 14.—Of places: praetendi, to stretch out before or in front of, to lie over against or opposite to ( poet. and post - Aug.;II.once in Liv.): praetentaque Syrtibus arva,
Verg. A. 6, 60:tenue litus praetentum,
Liv. 10, 2, 5:Armeniae praetentus Iber,
Val. Fl. 5, 167:gens nostris provinciis late praetenta,
Tac. A. 2, 56:Baeticae latere septentrionali praetenditur Lusitania,
Plin. 3, 1, 2, § 6: a tergo praetendantur Aethiopes, id. 5, 9, 9, § 48; 6, 27, 31, § 134:Dardanis laevo Triballi praetenduntur,
id. 4, 1, 1, § 3:extremis legio praetenta Britannis, i. e. opposita custodiae causa,
Claud. B. Get. 416.—Trop.A.To hold out or bring forward as an excuse, to allege, pretend, simulate (syn.:B.causor, praetexo): hominis doctissimi nomen tuis immanibus et barbaris moribus (soles) praetendere,
to allege in excuse for, Cic. Vatin. 6, 14:praetendens culpae splendida verba tuae,
Ov. R. Am. 240:legem postulationi suae praetendere,
Liv. 3, 45, 1:quid honestum dictu saltem seditioni praetenditur muliebri?
id. 34, 3, 8:meminisse, quem titulum praetenderitis adversus Philippum,
id. 37, 54, 13:decem legatorum decretum calumniae inpudentissimae,
id. 39, 28, 11: vultum, et tristitiam, et dissentientem a ceteris habitum pessimis moribus praetendebant, Quint. prooem. § 15; Plin. Ep. 4, 16, 3:ignorantia praetendi non potest,
Quint. 7, 1, 35:haec a se factitari praetendebat,
Tac. A. 6, 18:praetendere fessam aetatem et actos labores,
id. ib. 3, 59; Flor. 3, 5, 3:plebeiam facie tenus praetendens humanitatem,
App. M. 10, 23, p. 250, 9.—To put forward, hold out, allege, assert a thing:nec conjugis umquam Praetendi taedas,
I never pretended to be your husband, Verg. A. 4, 338:debitum,
to demand a debt, sue for payment of a debt, Dig. 2, 14, 9. -
4 udbrede
diffuse, popularize* * ** spread out ( fx a map, one's arms; the bird spread out its wings);(fig) spread ( fx terror, rumours),F disseminate ( fx knowledge), propagate ( fx ideas, the faith), diffuse ( fx knowledge),T put about ( fx rumours);[ udbrede sig] spread ( fx the valley spread before our eyes);[ udbrede sig om (el. over)] speak at length about,F expatiate upon;(se også udbredt). -
5 как на ладони
1) General subject: in full view, spread before the eyes, spread out before you, clearly visible2) Set phrase: (быть видным) plain to see, (быть видным) plainly visible3) Makarov: as plain as the nose on your face -
6 foran
перед* * *ahead, before, front, front* * *prep. before, in front of prep. (overført) ahead of (f.eks.he is ahead of all the other boys in the school
), in advance of (f.eks.Newton was far in advance of his contemporaries
) prep. [ om sted] before (f.eks.he sat with a book before him, a beautiful landscape spread before us
) prep. [ om tid] before, ahead of (f.eks.we have got a difficult time ahead of us
) adv. [ fremfor] ahead of adv. [ om tid] before adv. [ helt først] in the front of, at the beginning of adv. [ om sted] in front (f.eks. ), at the front (f.eks. ) (gå foran) walk in front, (vise vei) lead the way (være foran) be in front, be ahead, lead -
7 prae-tendō
prae-tendō dī, tus, ere, to stretch forth, reach out, extend, present: hastas dextris, V.: fumos manu, i. e. fumigate, V.: praetenta Tela, presented, O.: coniugis taedas, i. e. assume to be your husband, V.—To spread before, draw over: vestem ocellis, holds before, O.: morti muros, i. e. skulk from death behind walls, V.: decreto sermonem, prefix, L.— Pass, to stretch out before, lie opposite, extend in front: tenue praetentum litus esse, a narrow stretch of shore, L.: praetentaque Syrtibus arva, V.—Fig., to hold out as an excuse, offer as a pretext, allege, pretend, simulate: hominis doctissimi nomen tuis barbaris moribus, shelter under the name: culpae splendida verba tuae, O.: legem postulationi suae, L.: deorum numen praetenditur sceleribus, L.: honesta nomina, Ta. -
8 praepando
prae-pando, ĕre, v. a., to open or spread before, to spread out, extend ( poet. and in post-Aug. prose).I.Lit., Verg. Cul. 16:II.vestibula,
Plin. 11, 24, 28, § 80.—Trop.: lumina menti alicujus, Lucr. [p. 1425] 1, 144:hibernos praepandens temporis ortus,
Cic. Arat. 274 (40). -
9 как на ладони
как на ладони (ладошке, ладонке)разг.1) (очень ясно, отчётливо (видеть, быть видимым)) clearly (completely) visible; in plain sight; a clear view; plain to see; spread before the eyes; lit. like the palm of one's handТихо, раздельными неслышными шагами подошёл он к окну и поднялся на цыпочки. Вся спаленка Фёдора Павловича предстала пред ним как на ладони. (Ф. Достоевский, Братья Карамазовы) — Softly and noiselessly, step by step, he approached the window, and raised himself on tiptoe. All Fyodor Pavlovich's bedroom lay open before him.
- Приказал снять с позиции пулемёт. Сейчас полезем туда втроём. Прямо из окошка будем бить. Оттуда всё видно, как на ладони. (К. Симонов, Дни и ночи) — 'I had this machine-gun taken away from its position. The three of us are going to crawl up there with it. We'll fire at them from the window. From there you can see everything like the palm of your hand.'
Обзор был отличный, сверху вниз, направо и налево, и ни деревца, ни кустика - всё, как на ладони. (О. Смирнов, Гладышев из разведроты) — It was an excellent position for observation, they could see the road below for quite a distance in both directions with no bushes or trees to get in the way - a clear view.
2) (открытый, ясный, вполне доступный для понимания) as plain as can be; a full (clear) picture of smth.; laid bare; as clear as daylight; you can size up the man at a glance; he (she) is an open book (of smb.)- Насквозь тебя понимаю, голубчик! все твои планы - прожекты, как на ладони, вижу! (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — 'I see right through you, my dear! I see all your plans and designs as plain as can be.'
Мы здесь - в бою, человека нам видно, как на ладони. Два-три раза сходил с товарищем в атаку и уже знаешь, как ему дорога родина и готов ли он жизнь отдать за неё. (В. Овечкин, С фронтовым приветом) — We here at the battle-front can size up a man at a glance. You don't have to know a man long - go into battle with him two or three times and you'll soon find out whether he holds his country dear and is prepared to give his life for it or not.
- Вот как сразу, - сказал Платонов... - Либо всё как на ладони, либо "непознаваемое"? А может быть, просто такие сложные системы, которые не поддаются ключу от висячего амбарного замка? (Ф. Кнорре, Шорох сухих листьев) — 'From one extreme to the other,' said Platonov... 'Either everything laid bare, or 'unknowable'. But perhaps there may be systems a bit too complex to be opened by some key from a barndoor padlock?'
- А с инструментами, и не с такими, я умею обращаться. Впрочем, здесь и подсказывать ничего не нужно. Всё как на ладони. (С. Сартаков, Лист Мёбиуса) — 'I know how to use a tool kit. Actually, I don't think you'll need to explain anything. It's all as clear as daylight.'
-
10 ладонь
ж.palm♢
быть (видным) как на ладонь и — be plainly / clearly visible, be in full view; be spread before the eyes -
11 παραπετασμάτων
παραπέτασμαthat which is spread before: neut gen pl -
12 παραπετάσμασι
παραπέτασμαthat which is spread before: neut dat pl -
13 παραπετάσμασιν
παραπέτασμαthat which is spread before: neut dat pl -
14 παραπετάσματα
παραπέτασμαthat which is spread before: neut nom /voc /acc pl -
15 παραπετάσματι
παραπέτασμαthat which is spread before: neut dat sg -
16 παραπετάσματος
παραπέτασμαthat which is spread before: neut gen sg -
17 παραπέτασμ'
παραπέτασμα, παραπέτασμαthat which is spread before: neut nom /voc /acc sg -
18 παραπέτασμα
παραπέτασμαthat which is spread before: neut nom /voc /acc sg -
19 ob-tendō
ob-tendō dī, tus, ere, to spread before, stretch over: Pro viro nebulam, V.: obtentā nocte, i. e. in dark night, V.: Britannia Germaniae obtenditur, lies over against, Ta.—To plead as an excuse: matris preces obtendens, Ta.—Fig., to hide, conceal, envelop: quasi velis quibusdam obtenditur uniuscuiusque natura.—To make a cover for: curis luxum, Ta. -
20 ostendō
ostendō dī, tus, ere [obs (old for ob)+tendo], to stretch out, spread before, expose to view, show, point out, exhibit, display: os suum populo R.: se, appear, T.: hostium aciem, display, L.: equites sese ostendunt, show themselves, Cs.: Paucis ostendi gemis, H.: ‘quis Ille locus?’ digitoque ostendit, O.: vocem, make heard, Ph.: Aquilone glaebas, expose, V.: rapinae Caelo ostenduntur, are brought to light, V.—Fig., to show, hold out, disclose, exhibit, manifest: potestatem, T.: tum spem, tum metum, now promise, now threaten: Rem tibi, furnish ideas, H.: palma exstitisse ostendebatur, Cs.: sed quaedam mihi praeclara eius defensio ostenditur, is paraded as.—To show, express, indicate, declare, say, tell, make known: ut ostendimus supra, as we showed above, N.: innocentiam, demonstrate: quem profugisse supra ostendimus, S.: quam sis callidus, T.: quid sui consili sit, ostendit, Cs.* * *Iostendere, ostendi, ostensus Vshow; reveal; make clear, point out, display, exhibitIIostendere, ostendi, ostentus Vshow; reveal; make clear, point out, display, exhibit
См. также в других словарях:
spread — vb Spread, circulate, disseminate, diffuse, propagate, radiate can all mean to extend or cause to extend over an area or space. Spread basically implies a drawing or stretching out to the limit {spread a net} {spread a cloth on the ground} {the… … New Dictionary of Synonyms
spread your wings — spread/stretch/try/your wings phrase to start to do new and interesting things that you have not done before It’s time for him to leave home and stretch his wings. Thesaurus: to start doing something new or differentsynonym Main entry … Useful english dictionary
spread bet — UK US noun [C] ► FINANCE, STOCK MARKET an act of risking money on changes in the price of shares, without buying the shares themselves: »Unlike share holdings, spread bets do not benefit from dividends. make/place/take a spread bet »She was fined … Financial and business terms
spread a plate — (horse racing) (of a horse) to lose a shoe or racing plate, esp before or during a race • • • Main Entry: ↑spread … Useful english dictionary
Spread of Islam — This article is about followers of the Islamic faith. For territories under Muslim rule, see Muslim conquests. For religions conversion to Islam, see Religious conversion … Wikipedia
Spread spectrum — Passband modulation v · d · e Analog modulation AM · … Wikipedia
spread — spread1 [ spred ] (past tense and past participle spread) verb *** ▸ 1 affect larger area ▸ 2 disease affects many ▸ 3 cover surface with something ▸ 4 divide/reduce something ▸ 5 be present in wide area ▸ 6 give information to many ▸ 7 move… … Usage of the words and phrases in modern English
spread — I UK [spred] / US verb Word forms spread : present tense I/you/we/they spread he/she/it spreads present participle spreading past tense spread past participle spread *** 1) a) [intransitive] to gradually affect or cover a larger area UN leaders… … English dictionary
spread — 01. The fire [spread] quickly from building to building due to the dry, windy weather. 02. The doctor warned her not to scratch the rash on her arm or it could [spread] to other parts of her body. 03. We [spread] our wet clothes on the hot rocks… … Grammatical examples in English
spread — v. & n. v. (past and past part. spread) 1 tr. (often foll. by out) a open or extend the surface of. b cause to cover a larger surface (spread butter on bread). c display to the eye or the mind (the view was spread out before us). 2 intr. (often… … Useful english dictionary
spread*/*/ — [spred] (past tense past participle spread) verb I 1) [I/T] to gradually affect a larger area or a large number of people or things, or to make something do this Rain will spread from the west this evening.[/ex] Soldiers returning from the war… … Dictionary for writing and speaking English